O MAIS em inglês é traduzido por ANYMORE ou ANY LONGER e vão sempre para o final da frase.
I don 't like you anymore (any longer).
Não gosto mais de você.
Pedro doesn't work here anymore (any longer).
O Pedro não trabalha mais aqui.
The Silvas don't live in that house anymore (any longer).
Os Silvas não moram mais naquela casa.
Alice doesn't live here anymore.
A Alice não mora mais aqui.
Se você usar o verbo na forma afirmativa, o que é pouco comum no inglês coloquial, deverá usar a expressão NO LONGER logo depois do sujeito.
Pedro no longer works here.
The Silvas no longer live in that house.
Alice no longer lives here.
Na prática, o mais aconselhável é empregar o verbo na forma negativa e terminar a frase com anymore.
Nenhum comentário:
Postar um comentário